16. Juni 2013

Easy IKEA Hacks

Ich liebe IKEA. Vor allem, weil man die meisten Möbelstücke so leicht zweckentfremden kann. Ein BEKVÄM Servierwagen wurde unser Badregal, indem wir einen Toilettenpapierhalter und eine Handtuchstange GRUNDTAL daran befestigten. Der Wagen hatte die perfekte Höhe und bietet genau richtig viel Stauraum. Ein passender Unterschrank fand sich im klassischen Sinne auch nicht und so wurde er aus zwei MOLGER Hockern improvisiert. Geht doch.

I love IKEA. Especially because it is so easy to divert some pieces of furniture from their intended use. A BEKVÄM kitchen cart has become our bathroom storage after attaching to it a GRUNDTAL toilet roll holder and towel rail. The cart simply had the perfect height and provides just enough storage. As we couldn't find the perfect sink cabinet either we improvised our own with two MOLGER stools. Works, doesn't it?

Bilder: Designwiesel


Für unseren "Schrank" haben wir eine Wand im Schlafzimmer in seiner ganzen Länge mit IKEA Vorhängen verdeckt und dahinter IVAR Regale und RIGGA Garderobenständer aufgebaut. Schafft massig Platz, macht den Raum weiter und sieht immer aufgeräumt aus. Dahinter eher nicht. Die Bücherregale sind die billigsten IKEA Kellerregale, die ich finden konnte, weiß lasiert. 

For our "closet" we hid a wall in our bedroom with IKEA curtains in its full length and put up IVAR shelves and RIGGA clothes racks behind it. There is quite a lot of space behind the curtains plus they make the room look wider and more open. Also it makes our room look tidy. No one has to know what is going on behind... The book cases are the cheapest IKEA storage shelves I could find, probably intended for the basement or the pantry. But they look pretty neat, glazed white, don't they?

Bilder: Designwiesel

30. Mai 2013

Scotland the Beautiful

Ende April das Erste Mal in Schottland gewesen und sofort verliebt. In all die Städte, die wir besucht haben, all die Menschen, die uns begegnet sind, in all das gute Pub-Essen, die zahlreichen Whisky-Destillerien und die Landschaften, die aussehen, als ob gleich Hobbits und Zwerge um den nächsten Felsen geschlichen kommen. Es sieht kitschig dort aus, überall, sehr kitschig. Wenn nicht alle Jahreszeiten jeden Tag eintreffen würden, könnte man meinen, es sei nicht so ganz real, das ganze Land. Für Schottland-Reisende haben wir zwei gute Tipps: Eine gute Regenjacke und einen Mietwagen. Und ein Lächeln. Das tragen dort anscheinend alle gern.

Went to Scotland in April for the first time and fell in love instantly. With all the cities we visited, the people we met, all the good pub food, the numerous whisky distilleries and all the different sceneries that look like hobbits and dwarfs live there. It looks kitschy there, everywhere, very kitschy. You would think yourself in a dream were it not for every season having its share every day. For visitors of Scotland we have two tips: Get a really good rain
coat and a rental car. And smile. Everyone seems to be doing it there. 

Everything is going to be alright: Die Scottish National Gallery of Modern Art in Edinburgh trägt ein schönes Versprechen. Ein nötiges, findet Nate, nachdem er geschockt war von soviel schlechten Penis-Zeichnungen an den Wänden. Ich war an meine phallische Phase erinnert und konnte das Ganze nicht ernst nehmen.

Everything is going to be alright: The Scottish National Gallery of Modern Art in Edinburgh bears a nice promise. A necessary one, Nate thinks. He was shocked by all the bad drawings of penises inside. I was reminded of my phallic phase and couldn't take anything seriously.

Ich hatte erwartet, die Highlands bestünden aus dunklen, rauen Felsen. Als ich stattdessen das hier sah, war ich überrascht, überwältig und überglücklich.

Somehow I thought the Highlands would be dark and rough. When I saw this instead I was surprised, overwhelmed and quite over the moon.




22. Mai 2013

THE Bar

Bild: Designwiesel

Ich bin recht verrückt nach Bars. Nicht nach denen, die man besuchen kann, sondern nach denen, die im eigenen Wohnzimmer stehen. Unsere war zunächst recht überschaubar bevor sie zu einem Monster von Anrichte aus den 20er Jahren wuchs. Könnte euch auch passieren, wenn ihr anfangt, eure Drinks selbst zu mixen und in das Alter kommt, in dem ihr eure Freunde lieber zu euch einladet als euch in der Innenstadt durch Teenagermassen zu quetschen. Als Nate letztens unterwegs war, um sich ein neues Fahrrad zu kaufen, stylte ich unser neues Baby und das ist das Ergebnis. Die goldenen Tiere waren Tischdekoration auf unserer Hochzeit, das weiß-graue Espresso Service war ein Hochzeitsgeschenk meiner Eltern 1979, die rubinroten Gläser sind Familienerbstücke und die große Sammlung an Whiskygläsern? Die meisten haben wir von unserer Schottlandreise letzten Monat mitgebracht. Über die werde ich euch noch auch auf jeden Fall erzählen, aber heute ist Bartag. Für eure eigene Bar findet ihr auch noch ganz viele Ideen auf meiner Pinterest-Seite zum Thema.

I'm quite obsessed with bars. Not the ones you go to but the ones in your very own living room. Ours started out quite humbly and ended up to be a huge cabinet from the 20s. Might happen to you as well as soon as you start making your own drinks and get into that age where you prefer having friends over to squeezing through the teenage crowd downtown. Anyways, the other day when Nate was out buying a new bike for himself I started styling our new baby and this is how it turned out. The golden animals where table decoration at our wedding, the white and grey espresso set was a wedding gift to my parents in 1979, the ruby glasses are family heirloom and that big collection of whisky glasses? We brought most of them from Scotland last month. I will definitely tell you about that beautiful trip sometime. But today it's bar day. You get loads of inspiration for your own bar on my Pinterest board to the topic.

Bilder: Designwiesel
Bild: Designwiesel

20. Mai 2013

Cinco de Mayo

Dieser mexikanische Feiertag ist in Deutschland nahezu unbekannt, aber laut Nate einer der wichtigsten Trinktage eines jeden Amerikaners. 1862 hatten an jenem Tag mexikanische Truppen eine zahlenmäßig überlegene französische Expeditionsarmee besiegt. Interessiert natürlich nur Mexikaner. Amerikaner finden dennoch, dass das ein guter Anlass ist, um Tequila zu trinken. Nate fand, das sei ein guter Anlass, um ein neues Rezept zu entwickeln, das zu seiner geliebten Pico de Gallo passt. Fand ich auch. Steffi durfte bei unseren Festivitäten auch nicht fehlen. Das Menü auf einen Blick:

Hardly anyone in Germany knows about this Mexican holiday but Nate told me it is a very important drinking day for Americans. 1862 Mexican troops had defeated a larger French army. That of course is important only to Mexicans. Still, Americans think it is a nice occasion to drink Tequila. Nate thinks it is a nice occasion to create a new recipe that fits his beloved Pico de Gallo. I agree. So we invited Steffi over and this was our menue at one glance:
Bild: Designwiesel
Pico de Gallo ist eine recht einfach zu machende Salsa.
  • 2 weiße Zwiebeln
  • 6 Tomaten
  • einen Bund frischen Koriander und
  • 6 Jalapeños
kleinhacken und mit dem Saft von 2 Limetten und Salz mischen. Das ist alles und super lecker.



Pico de Gallo is quite an easy salsa to make. Chop up 
  • 2 white onions
  • 6 tomatoes
  • a bunch of fresh cilantro and
  • Jalapeños
and mix everything with the juice of 2 limes and salt. That's it and super tasty.

Bilder: Designwiesel und Nate Hershey
Nates Eigenkreation ist schwieriger zu beschreiben. Sieht aus wie ein Burger, ist aber vegetarisch. Nennen wir ihn Cinco de Mayo Burger. Dafür kommen
  • 1 Dose Kidneybohnen (400g), abgespült
  • 1 1/2 Tassen Maismehl
  • 1 rote Zwiebel, kleingehackt
  • 2 Eier
  • etwas frischer Koriander, gehackt
  • 4 EL Milch
  • jeweils 1 TL Cayennepfeffer, Kreuzkümmel und Oregano
  • Salz und Pfeffer
in eine Schüssel. Die Zutaten werden mit einer Gabel vermengt, wobei sicherlich die Hälfte der Bohnen zerdrückt wird. Schließlich sollten Burger aus der Masse geformt werden können. Die werden dann in einer heißen Pfanne in ordentlich viel Maisöl von beiden Seiten frittiert, bis sie eine schöne goldbraune Farbe haben. Zum Schluss haben wir noch Paprikastreifen in Olivenöl angebraten und mit Rauchsalz und Pfeffer gewürzt. Der Abend war lecker!


It is harder to describe Nate's creation since it looks like a burger but is vegetarian. Let's call it a Cinco de Mayo burger. Mix together in a bowl
  • 1 can of kidney beans (400g), rinsed
  • 1 1/2 cups of cornmeal
  • 1 red onion, chopped
  • 2 eggs
  • some fresh cilantro, chopped
  • 4 tbsp milk
  • 1 tsp of each cayenne pepper, cumin and oregano
  • salt and pepper
Use a fork with wich you will also crush about half of the beans. Your burger material is ready when you can form patties out of it. Those get fried in a hot pan with plenty of cornoil. Make sure both sides get a nice golden brown color. We complemented the burgers and the Pico de Gallo with gently roasted green pepper, seasoned with smoked salt and black pepper. The night was yummy!

Bild: Designwiesel

10. April 2013

Goldton

Mein letzter Etsy-Anfall hat mich quer durch die Keramiklandschaft gejagt. Haben wollte ich am Ende alles mit Blattgold darauf. Und Lust aufs Töpfern habe ich auch wieder bekommen. In meiner Schulzeit habe ich das gerne gemacht. Meinen kleinen Bruder geschnappt und mitgenommen in die "Töpferwerkstatt für die Jugend". Die gibt es nicht mehr, aber nicht fern von meiner Wohnung habe ich eine andere gefunden. Vielleicht sollte ich da mal hin. Und Blattgold besorgen.

My last Etsy attack lead me through all sorts of ceramics. In the end I wanted all the items with gold leaf on them. Maybe I should start making some pottery again. I liked that pretty much when I was still at school. Got my little brother and off we went to the "Pottery Workshop for the Youth". That does not exist anymore but not far from my home I found another one. Maybe I should pay a visit. And get some gold leaf as well.



8. April 2013

Happy Monday

Vor zwei Wochen habe ich mein glitzerndes Rehkitz auf den Lesetisch im Schlafzimmer gestellt. Zu meiner Überraschung hat sich Nate nicht beschwert. Daneben steht eine alte Holzarbeit von meinem Vater, auf der "freuet euch allezeit" auf ungarisch steht. Der Spruch verweist auf Philipper 4,4. Ich wünsche euch einen guten Start in die Woche.

Two weeks ago I placed my glittery bambi on our reading table in the bedroom and to my surprise it is okay with Nate. I Like that. Next to it an old woodwork of my father says the words "rejoice alway" in Hungarian, referring to Philippians 4,4. Have a good start into this week.

Bild: Designwiesel

4. April 2013

This is not a Bar

Ich liebe Bars, vor allem die in privaten Wohnzimmern. Es macht viel aus, wenn da schon Getränke und Gläser stehen. Ein wortloses Willkommen. Nun kann man Bars kaufen, die auch so heißen. Man kann aber auch zu Ikea gehen und Möbelstücke uminterpretieren.

I love bars, especially those in private living rooms. It's nice when drinks and glasses say welcome without words. Of course you can get a bar cart that is called like that. But then, you can go to Ikea and turn furniture into bar carts!

Dieser kleine Beistelltisch eignet sich perfekt für kleine Räume. Schlicht und chic im Design und gerade genug Platz für ein paar Flaschen und ein Cocktailset.

This little side table is perfect for small spaces. Its design is simpple and chic and it provides just enough room for a few bottles and a bar tender set.


Es wird pikant, denn dieses schöne Stück verkauft Ikea als Wickeltisch. Aber muss das irgendjemand wissen? Es bietet Platz und bringt durch die Gitter ein wenig Surfflair ins Wohnzimmer, wenn man sich vorstellt, das Ganze wäre aus Bambus.

It gets juicy as beauitiful piece is sold as a changing table! But nobody has to know that, right? After all, it offers lots of space and even brings in some surf flair. At least if you imagine it's built from bamboo.




Der Servierwagen links ist der Prototyp einer Bar, das kleine Schwarze unter ihnen. Ich persönlich würde natürlich den silbernen Rahmen mit Goldlack versehen. Und der Rollwagen daneben? Das ist ein Badmöbel. Und die perfekte Bar. In jeder Farbe anmalbar übrigens.

That cart on the left is a prototype of a bar, you could call it the LBD of bars. And that cart next to it? It's supposed to be a bathroom furniture but I think it makes a great bar. You can paint it in any color you want, too.


Für große Mädchen, die zwischen ihre Cocktailgläser auch mal ein paar Louboutins stellen. Ist ja beides schön. Die Getränke auf den Bars sind übrigens nicht zufällig gewählt. Wermut, Vodka, Rum und Tequila bilden die Grundlage für viele Cocktails.

For big girls who might as well place a pair of Louboutins among their cocktail glasses. They're both pretty after all. The bottles on the bars are not chosen at random, by the way. Vermouth, vodka, rum and tequila are the base for a lot of cocktails.